Гостей Дальневосточного МедиаСаммита в ЕАО ждет экскурсия в заповеднике "Бастак"
3 апреля, 17:20
ВТБ: рынок автокредитования в марте ускорил рост
3 апреля, 15:45
Новая эпоха в борьбе с кредитным мошенничеством: что должен знать каждый заемщик — разбор юриста
3 апреля, 15:40
Тренды межэтнической журналистики станут темой мастер-класса на МедиаСаммите в Биробиджане
3 апреля, 12:30
ВТБ обновил мобильный банк
2 апреля, 18:30
Дом культуры "Авиатор" в Улан-Удэ получил новую жизнь
2 апреля, 17:30
ВТБ выяснил, кто переходит на автоУСН в 2026 году
2 апреля, 14:50
Пинский: Старение квалифицированной рабочей силы – глобальный тренд, в том числе для СНГ
2 апреля, 14:20
Тему сотрудничества российских и китайских СМИ поднимет эксперт МедиаСаммита в Биробиджане
2 апреля, 13:00
Программа Дальневосточного МедиаСаммита в ЕАО: от патриотизма до туристического потенциала региона
2 апреля, 11:50
Конкурс природоохранной журналистики "Живая тайга" открыл 20-й сезон
1 апреля, 20:10
Кибергигиена лучше диковатых призывов вернуться к швабрам и CD-плеерам - депутат Госдумы
1 апреля, 19:55
ВТБ: 16 спортсменов-олимпийцев примут участие в Югорском лыжном марафоне
1 апреля, 18:45
Решение земельных вопросов приморцев взял под контроль депутат Госдумы Виктор Пинский
1 апреля, 17:50
В Улан-Удэ капитально ремонтируют детсад "Чебурашка"
1 апреля, 17:00

Редкие печатные издания на чукотском языке будут переведены на русский при поддержке Сбера

Сбер приобрел для общественной организации "Чычеткин вэтгав" (Родное слово) специализированный книжный сканер
18 июня 2025, 15:51
Общество
Редкие печатные издания на чукотском языке будут переведены на русский при поддержке Сбера Пресс-служба Сбера
Редкие печатные издания на чукотском языке будут переведены на русский при поддержке Сбера
Фото: Пресс-служба Сбера
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Сбер поддержал проект по сохранению и внедрению языков народов Российской Федерации в цифровое пространство, реализуемый региональной общественной организацией сохранения чукотского языка "Чычеткин вэтгав" (Родное слово). Банк приобрел для организации книжный вертикальный сканер. Этот прибор дает возможность быстро, бесконтактно и качественно сканировать книги, газеты и сборники на чукотском языке, изданные в XX веке, сообщает пресс-служба Сбера.

Сканирование письменных источников значительно ускорит процесс их оцифровки и сохранения. Собранные материалы будут использованы для создания переводов с языков коренных малочисленных народов Чукотки на русский язык, что позволит расширить доступ к знаниям и культурному наследию Чукотки.

Главной целью организации "Родное слово" является создание языкового корпуса — уникального цифрового архива, который станет основой для обучения и научных исследований. Таким образом, чукотский язык, долгое время остававшийся в тени, получит возможность быть услышанным и понятым во всем мире. Это позволит рассказать о богатой культуре и истории чукотского народа, привлечь внимание к проблемам сохранения языкового разнообразия и поддержать усилия по возрождению исчезающих языков.

Виктория Кавры, председатель РОО "Чычеткин вэтгав" ("Родное слово"):

"Сегодня, когда мы говорим о сохранении, развитии и популяризации чукотского языка, литературы и культуры, вопрос о создании и пополнении языкового корпуса чукотского языка становится одним из приоритетных. Проект направлен на сохранение и развитие языка, а также на создание условий для его полноценного использования в современном мире и реализуется в рамках Международного десятилетия родных языков (2022-2032 гг)".

Дмитрий Гомоляко, управляющий Чукотским отделением Сбербанка:

"Мы гордимся возможностью поддержать такую важнейшую инициативу как сохранение чукотского языка. Работа над языковым корпусом, которую проводит РОО "Чычеткин вэтгав" — кропотливая, долгая и сложная. И это не просто технический процесс, это — инвестиция в будущее чукотского языка и культуры. Это возможность для молодого поколения чукчей прикоснуться к наследию предков, изучать родной язык, используя современные технологии. Ведь доступ к оцифрованным текстам, возможность машинного перевода и проверки правописания значительно упрощают процесс обучения и использования чукотского языка в повседневной жизни".

16842
83
89